Traducció literària

En l’àmbit de la traducció literària, he traslladat una setantena de títols del japonès i de l’anglès al català.

Entre els autors que he traduït hi ha Premis Nobel com Yasunari Kawabata, Kenzaburō Ōe, V. S. Naipaul o J. M. Coetzee, així com escriptors tan populars a casa nostra com Haruki Murakami, George Orwell o Paul Auster.

Últims títols publicats

Caledonian Road

Andrew O’Hagan

mesllibres
, 2025

No hi ha dret!

Shinsuke Yoshitake

Pastel de luna
, 2025

Li receptaré un gat

Syou Ishida

Columna
, 2025

Retrats en jazz

Haruki Murakami

Empúries
, 2025

Strange Pictures – Dibuixos estranys

Uketsu

Columna
, 2025

Onnagata i altres contes

Yukio Mishima

Edicions del Cràter
, 2024

El gust de les ortigues

Jun’ichirō Tanizaki

Viena Edicions
, 2024

La ciutat i les seves muralles incertes

Haruki Murakami

Empúries
, 2024

Un país banyat en sang

Paul Auster

Edicions 62
, 2023

El violí d’en Lev

Helena Attlee

Quaderns Crema
, 2023