Blog
Últimes novetats destacades.

Reedició de “Rashōmon i altres contes”, d’Akutagawa
Edicions de 1984 ha tingut la bona iniciativa de reeditar el volum Rashōmon i altres contes, de Ryūnosuke Akutagawa, que recull una quinzena dels contes

Xerrada sobre la literatura japonesa i els clubs de lectura
El dia 28 de novembre vaig participar en la trobada dels clubs de lectura de Tarragona, celebrada a Salou, amb la xerrada “La introducció de

Conferència sobre literatura femenina al Japó, dins el cicle Onnade de Girona
El passat 26 de novembre vaig impartir la xerrada titulada “Quatre escriptores imprescindibles de les lletres japoneses”, dins el cicle Onnade, organitzat per l’Ajuntament de

El desig en l’obra de Tanizaki, al Festival Clàssics
El passat 4 de novembre, i en el marc del Festival Clàssics dedicat al desig, vaig tenir el plaer de parlar amb Raül Garrigasait sobre

“Onnagata i altres contes”, a la revista Visat
La revista Visat de la tardor inclou, entre d’altres, els textos dels quatre finalistes del Premi de Traducció Montserrat Franquesa 2025. En el text sobre

Inici del club de lectura a la llibreria Nollegiu del Clot
El passat dijous 2 d’octubre vam encetar el primer club de lectura de literatura japonesa moderna organitzat per la llibreria Nollegiu del Clot, amb totes

Premi Montserrat Franquesa 2025, a la Setmana del Llibre en Català
El passat dilluns 22 de setembre, en el marc de la Setmana del Llibre en Català, va tenir lloc l’acte de defensa pública de les

Curs sobre literatura japonesa a la llibreria Nollegiu
A partir de l’octubre, impartiré un curs de literatura japonesa moderna a la llibreria Nollegiu del Clot (Barcelona). Al llarg de vuit sessions, llegirem alguns dels

“Onnagata i altres contes”, finalista del Premi Montserrat Franquesa
Avui s’ha fet pública la “llista curta” dels quatre finalistes del Premi Montserrat Franquesa de Traducció 2025, organitzat pel PEN Català. El jurat destaca que

Clausura del club de lectura de literatura asiàtica a Fort Pienc
Aquest dilluns, 16 de juny, vam cloure el tercer curs del Club de Lectura Asiàtica de la Biblioteca Anna Maria Moix, del Fort Pienc. Es

Novetat editorial: “Caledonian Road”, d’Andrew O’Hagan
Aquesta setmana ha sortit a la venda Caledonian Road (editat per mesllibres), de l’escriptor escocès Andrew O’Hagan, que he cotraduït amb el Víctor Ruiz. Es

Tertúlia Viterària sobre Paul Auster al Centre Quim Soler d’El Molar
Dissabte 31 de maig vaig tenir el plaer de participar en la Tertúlia Viterària a l’entorn de la figura de Paul Auster, organitzada pel Centre

“Les traduccions de Yukio Mishima”, a la revista Visat
En el número de primavera de la revista Visat, del PEN Català, ha sortit publicat l’article “Les traduccions de Yukio Mishima”, en què repasso la

Tercera edició del club de Literatura Asiàtica de la Biblioteca Fort Pienc
El passat dilluns 12 de maig vaig participar en una sessió al voltant de la novel·la A la caça de l’ovella, de Haruki Murakami, dins

“Onnagata i altres contes”, a la llista llarga del Premi Montserrat Franquesa
La traducció d’Onnagata i altres contes, de Yukio Mishima, publicada per Edicions del Cràter, ha estat seleccionada per formar part de la “llista llarga” dels

Tercera edició del “Viatge al Japó amb professor” amb Aspasia
Entre el 21 de març i el 4 d’abril ha tingut lloc la tercera edició del “Viatge al Japó amb professor” organitzat per Aspasia Travel.

Curs “Panoràmica de la literatura femenina japonesa” a Casa Àsia
A partir de l’abril impartiré un curs online sobre literatura femenina japonesa a Casa Àsia. Seran vuit sessions per aprofundir en l’obra de les millors

Novetat editorial: “Li receptaré un gat”, de Syo Ishida
Aquesta setmana arriba a les llibreries Li receptaré un gat, de la novel·lista Syou Ishida. Segons l’editorial que publica la novel·la en català, es tracta

“En record de Joaquim Mallafrè”, a la Revista del Centre de Lectura de Reus
Article en record de Joaquim Mallafrè, publicat en el monogràfic “El Quim més íntim”, de la Revista del Centre de Lectura de Reus. El text

Novetat editorial: “Retrats en jazz”, de Haruki Murakami
Aquesta setmana arriba a les llibreries un nou títol de Haruki Murakami. Es tracta de Retrats en jazz, cinquanta-cinc textos breus sobre figures de la

“La recepció de la literatura japonesa a Catalunya”, a l’Ateneu Barcelonès
El passat 4 de març va tenir lloc la xerrada “La recepció de la literatura japonesa a Catalunya: una conversa sobre rebuda, creació i actualitat

Novetat editorial: “No hi ha dret!”, de Shinsuke Yoshitake
Aquest mes de març arriba a les llibreries un àlbum il·lustrat que m’ha fet molta il·lusió de traduir: “No hi ha dret!” (editorial Pastel de

Presentació literària: ‘Diario de Kioto’, d’Ernesto Hernández Bustos
Dissabte 22 de febrer vaig tenir el plaer de presentar el llibre ‘Diario de Kioto’, de l’escriptor Ernesto Hernández Bustos, en una conversa a la

Novetat editorial: “Strange Pictures. Dibuixos estranys”, d’Uketsu
Aquesta setmana ha arribat a les llibreries un llibre curiós que ha estat tot un fenomen al Japó. Es tracta de Strange Pictures. Dibuixos estranys

Presentació d'”Onnagata i altres contes” a la llibreria La Tribu
El dia 14 de gener, coincidint amb el centenari de la mort de Yukio Mishima, vam presentar el volum Onnagata i altres contes, publicat per

Club de lectura a la Biblioteca de Folgueroles
El passat 7 de novembre vaig tenir el plaer de participar en el club de lectura de la Biblioteca de Folgueroles (Osona), organitzada per l’Ajuntament

Novetat editorial: “Onnagata i altres contes”, de Yukio Mishima
Aquesta setmana arriba a les llibreries “Onnagata i altres contes”, publicat per Edicions del Cràter. Es tracta d’un volum que recull vuit dels relats més

Segona edició del “Viatge al Japó amb professor” amb Aspasia
Entre el 7 i el 20 d’octubre va tenir lloc la segona edició del “Viatge al Japó amb professor”, organitzat per l’agència de viatges barcelonina

Novetat editorial: “El gust de les ortigues”, de Junichirō Tanizaki
Aquesta setmana ha arribat a les llibreries El gust de les ortigues (Viena Edicions), una novel·la de Junichirō Tanizaki que, a partir de la crisi

Conferència “Història cultural del Japó: una panoràmica”
El passat dia 18 de juny vaig impartir la conferència “Història cultural del Japó: una panoràmica” a l’aula magna de la Facultat de Dret de

Homenatge a Paul Auster a La Bastida d’Igualada
El passat dissabte 15 de juny va tenir lloc a La Bastida del Rec un emotiu acte d’homenatge a l’escriptor nord-americà Paul Auster, traspassat recentment.

Congrés “What We Talk About When We Talk About Murakami Translators”
El passat 30 de maig vaig participar en el congrés internacional “What We Talk About When We Talk About Murakami’s Translator’s: Their Roles and Significance”,

Conferència “La confluència d’Orient i Occident en el Japó de Haruchika Noguchi i Katsumi Mamine”
El passat dilluns 15 d’abril vaig impartir la conferència “La confluència d’Orient i Occident de Haruchika Noguchi i Katsumi Mamine” al Centre Seitai – Moviment

Presentació de la novel·la “Nina trencada”, de Marta Moya
El dia 20 de març, a la Llibreria Ona, vaig tenir el goig de presentar la novel·la Nina trencada (Voliana Edicions), al costat de l’autora,

Presentació de la segona edició del viatge al Japó amb Aspasia Travel
El passat dia 7 de març vam presentar a la seu d’Aspasia Travel, a Barcelona, la segona edició del “Viatge al Japó amb professor”, que

Participació en el XXXII Seminari de Traducció a Catalunya
Dissabte dia 2 de març, vaig tenir el plaer de compartir la taula rodona “El repte i l’exercici del dubte”, en el marc del XXXII

Club de lectura “Máscaras femeninas en la literatura japonesa de posguerra”
En el marc del club de lectura “Máscaras femeninas en la literatura japonesa de posguerra”, organitzat per la Fundación Japón México i el doctor Matías

Primera edició del “Viatge al Japó amb professor” amb Aspasia
Entre el 27 de setembre i el 10 d’octubre he tingut el plaer d’acompanyar un grup de viatgers en el primer “Viatge al Japó amb

Presentació de “1984” i “La Granja dels Animals” a la Llibreria Aqualata
El passat dimecres 27 de setembre va tenir lloc a la llibreria Aqualata la presentació de les noves traduccions de ‘1984’ i ‘La Granja dels